donderdag 19 juli 2012

De groene biefstuk

Het is komkommertijd, dus de gazetten staan vol brol. En ik had pech, ik stond tussen die brol, met een citaat over een groene biefstuk. Ik weet niet wat dat is een groene biefstuk, laat staan dat ik dat woord in mijn mond zou nemen, maar het stond er toch maar.
Ik kon er eens mee lachen, maar er was meer, er stonden nog rare dingen in. Dingen die Piet zou gezegd hebben en Piet zou vinden. Nu weet ik heel goed wat Piet heeft gezegd en wat Piet vindt, laat ons zeggen dat het thema mijn core business is. Dus ik wou toch even een onderonsje met de journalist en dat ging zo:

Ik: "Jij zegt dat Piet dat slecht vindt, maar dat is niet zo. Dat is dus eigenlijk een leugen."
Journalist: "So what dat ik gezegd heb dat Piet dat slecht vindt, ik vind het slecht. Het is een kwestie van interpretatie zeker. Volgens mij vindt Piet dat ook wel slecht, ook al heeft hij dat niet gezegd.  Ik ben dus correct en dat is helemaal geen leugen. En trouwens de lezer zou dat ook slecht vinden want de lezer kent al die randinformatie niet."
Ik: "Maar euh, is het niet net de taak van de krant, de lezer objectieve feiten en randinformatie te geven zodat ie zelf zijn mening kan vormen."

De journalist rolt met haar ogen.

"En euh... wat is dat een 'groene biefstuk'? Ik heb daar helemaal niets over gezegd."
"Ja zeg, het moet een beetje catchy zijn hé, ik kan toch die saaie dingen die jij zegt niet in de krant zetten. Het is een kwestie van interpretatie zeker."
"Dus journalisten mogen dat doen en doen dat vaak, dingen interpreteren en dan weergeven als een citaat?'
"Ja"

Interpretatie dus.
Als u morgen in deze gazet in verband gebracht wordt met een gele kotelet.
Dat mag dus, het is een kwestie van interpretatie.




Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen